日语kei mo ji 是什么意思

游戏攻略093

日语kei mo ji 是什么意思,第1张

日语kei mo ji 是什么意思
导读:你的罗马拼音写错了,应该是kimoti,具体汉字,假名及意思如下:気持ち きもち kimoti◎ 名(1)感,感受;心情,心绪,情绪;心地,心境。(物事に接した时に生じる、感じや心の中の思い。) 気持ちがよい/心情舒畅。 気持ちが悪い/

你的罗马拼音写错了,应该是kimoti,具体汉字,假名及意思如下:

気持ち

きもち kimoti◎

(1)感,感受;心情,心绪,情绪;心地,心境。(物事に接した时に生じる、感じや心の中の思い。)

気持ちがよい/心情舒畅。

気持ちが悪い/不舒畅;不快活;不愉快;不痛快;不舒服;难受。

お気持ちだけで十分です/您这份情,我领了。

妙な気持ちがする/感觉奇怪。

君の気持ちはよくわかる/我很了解你的心境。

人の気持ちになってみる/设身处地。

いい気持ちになる/畅快〔痛快〕起来。

泣きたいような気持ちになる/简直想哭一场。

なんとも言えない気持ち/说不上来的一种感受。

人の気持ちをやわらげる/缓和别人的情绪。

どうしてもそういう気持ちになれない/怎么也没有那种心情。

みんなの気持ちを暗くした/使大家心里吊了块石头〔心情沉重〕。

人にほめられるのは気持ちがいいものだ/受人夸奖是件痛快事。

ほんとうの気持ちを打ち明ける/说出真心话;吐露衷曲。

(2)精神状态;胸怀,襟怀;心神。(物事に対する心の持ち方。)

気持ちを引きしめてかかる/振作精神干起来。

気持ちが淡白である/胸怀坦白。

(3)小意思,心意。对于自己的用心表示谦逊时使用的自谦语。(自分の心遣いを谦逊しているときに使う语。)

気持ちばかりのお礼ですが/只是一点心意。

点点;稍微,略略。(本の少し;ちょっと。)

気持ち、席を诘めてください/请稍往里挤一挤。

《猫尾草之歌》

词:辻纯更

曲:濑尾祥太郎

演唱:小汤汤

歌词:

チッチッチッチモチモチモ,チモシーきもち(音词,没有翻译)

ウレシーってマジ,チッチッチッチモチモチモ(音词,没有翻译)

チモシーって,まじタノシーきもち

小朋友,真的有妙龄

雨降って地固まる,ケド「幸运な场合」って

雨过天晴,凯德“幸运的时候”

条件がナイ,晴れもっといいことがアル

没有条件,有比晴天更好的事情

それ强运の范囲って状况,The nice

在这强运的范围内,很好

扩展资料

创作背景:

《猫尾草之歌》是一首日文的动漫歌曲,演唱者萌萌的少女音,配合上歌曲欢快的韵律,加上歌词中反复出现的拟音词,让听众的心都被俘虏了。这首歌唱出了动漫中美少女天真与呆萌的感觉。