天下第一酒鬼:你们怎么跑我裤子里来了?

游戏攻略04

天下第一酒鬼:你们怎么跑我裤子里来了?,第1张

天下第一酒鬼:你们怎么跑我裤子里来了?
导读:尘心第179天洛阳中级一期分享(2019214)春节接近尾声。有孩子的家长朋友们,这个假期里,有没有带着孩子走亲访友呢?有没有拿各家的孩子做比较呢?这样的尴尬我是年年都会遇到。在前些年,遇到很优秀的孩子,我会由衷地夸奖人家的孩子,同时心里对

尘心第179天洛阳中级一期分享(2019214)

春节接近尾声。有孩子的家长朋友们,这个假期里,有没有带着孩子走亲访友呢?有没有拿各家的孩子做比较呢?这样的尴尬我是年年都会遇到。在前些年,遇到很优秀的孩子,我会由衷地夸奖人家的孩子,同时心里对自己的孩子,多了些失望;遇到不如自己家孩子的,我也会谦虚地说着“不敢当不敢当”,心里满是自豪和满足。现在,面对这些场景,我会坦然地跟朋友说到,每个孩子都有独一无二的智慧:花有花的姣美和芬芳;草有草的青翠和葱茏。

心态的改变,源于这些年读过的书,领悟到的一些道理。

《好妈妈胜过好老师》有一段话,我印象深刻:一位农夫得到一块玉,想把它雕成一件精美的作品,他手头的工具只有斧头和锄头。很快,这块玉变成了更小的一块玉,而他们的形状始终像石头,并且失去了使用价值。每个人都不怀疑自己的能力,都用自己的方式“雕琢”着自己家的“玉”——自己的孩子。不是他们不够爱这块“玉”,而是他们不懂“玉”,不懂得如何雕琢“玉”。

我们希望孩子成为我们期待的样子,用我们笨拙的手艺,粗暴的工具“斧头”、“锄头”加工我们的“美玉”。而忘记了每个孩子都是独一无二的。

有一个故事也让我深受启发:

文殊菩萨在一片翠绿的草原对众生开讲智慧,在演讲开始的时候,他把善财童子叫起来:

“善财,你去采一株不能做药的草来!”

善财童子绕着草原找了三圈,回来对文殊说:

“菩萨,遍寻各地,无不是药的草!”

文殊随手从脚边采了一株小草,举草示众,三复斯言:“天下无不是药的草!天下无不是药的草!天下无不是药的草!”

文殊菩萨接下来开讲道:“天下没有任何草是不能入药的,如果有,那是它的价值还没有被发现。”

天下无不是药的草,没有一个孩子不智慧。只是,孩子的智慧还没有被发现。或者,他们的智慧和价值,被我们世俗的价值观所蒙蔽。当我们的心静下来,放下攀比、期待,体会一个生命自然生长的开怀喜乐,等待着,一朵花、一株草,散发出它独有的香味。

《陈涉世家》全文对照翻译如下:

1、原文:陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。

翻译:陈胜是阳城县人,表字叫涉。吴广是阳夏县人,表字叫叔。

2、原文:陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕上垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”

翻译:陈胜年少的时候,曾经跟别人一起当雇农,替地主家种地。有一天,他放下锄头走到田边高坡上,怅然叹息了很久以后,对其他人说:“如果有一天,咱们中间有谁升官发财了,可别忘了帮助下穷哥儿们啊。”

3、原文:佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉!”

翻译:雇农同伴们笑着回答他:“你不过就是个给人家当雇农种地的,怎么可能会升官发财啊!”陈胜长叹一声,说:“唉,你们就是些燕子和麻雀,怎么能知道我这样的大雁和天鹅的伟大志向啊!”

4、原文: 二世元年七月,发闾左适戍渔阳九百人,屯大泽乡。陈胜、吴广皆次当行,为屯长。会天大雨,道不通,度已失期。失期,法皆斩。

翻译:秦二世皇帝元年7月,朝廷征发了穷苦的百姓去戍守北方边境的渔阳,人数有九百人,临时驻扎在大泽乡这个地方。陈胜、吴广这次都被编进这支队伍,并且担任屯长(管50人)。他们正好碰上天气不好下大雨,道路不通,估计已经耽误了到达的期限。戍卒误了期限的话,按秦朝的军法,是要全部砍头的。

5、原文:陈胜、吴广乃谋曰:“今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎?”陈胜曰:“天下苦秦久矣。吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。扶苏以数谏故,上使外将兵。

翻译:陈胜、吴广于是在一起谋划,说:“现如今,如果逃跑,抓了回来也是死罪;起来举旗造反也是死罪,一样都是死罪;咱们干脆为国家献身而死,可不可以呢?”

陈胜说:“天底下的老百姓,在秦朝的暴政下统治下已经受了太多的苦,也已经太久了。我听说二秦二世只是秦始皇的小儿子,不该被立为皇帝,该立的是秦始皇的长子扶苏。扶苏因为多次劝谏秦始皇实行仁政的缘故,秦始皇让他离开京城到外面(蒙恬那里)当监军。

6、原文:今或闻无罪,二世杀之。百姓多闻其贤,未知其死也。项燕为楚将,数有功,爱士卒,楚人怜之。或以为死,或以为亡。

翻译:最近好像有传闻,扶苏并没有什么罪,秦二世却将他杀害了。老百姓大多听说他很贤明,却不知道他已经死了。项燕曾经担任楚国大将领,曾多次立下大功劳,又很爱护士兵,楚国人很为他感到惋惜,有的人认为他战死了,也有的人认为逃走了。

7、原文:今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。”吴广以为然。乃行卜。卜者知其指意,曰:“足下事皆成,有功。然足下卜之鬼乎?”

翻译:现在倘若我们假装成公子扶苏和项燕的队伍,向全天下发出号召,应当有很多人来响应的。”吴广认为这个说法很正确。二人于是去找算命先生的。算命先生看出他俩的想法,说:“你们的事都能办成,能建功立业。不过为了稳妥起见,你们还是把这件事向鬼神卜问一下吧?”

8、原文:陈胜、吴广喜,念鬼,曰:“此教我先威众耳。”乃丹书帛曰:“陈胜王”,置人所罾鱼腹中。卒买鱼烹食,得鱼腹中书,固以怪之矣。

翻译:陈胜、吴广听了很高兴,又反复思量这“问鬼神”的含义,说:“这是教我们先在众人中树立威信啊。”于是他俩用朱砂在绸布条上写了“陈胜王”三个字,再把绸布条塞进别人网起来的一条大鱼肚里。然后又士兵买鱼回来做饭吃,发现了鱼肚里的绸布条,本来已经觉得奇怪了。

9、原文:又间令吴广之次所旁丛祠中,夜篝火,狐鸣呼曰:“大楚兴,陈胜王!”卒皆夜惊恐。旦日,卒中往往语,皆指目陈胜。

翻译:陈胜又暗地里派吴广潜藏在附近山林的祠堂当中,天黑以后点上篝火,还装做狐狸的叫声,向士兵们呼喊道:“楚国将要复兴,陈胜将要成为大王。”士兵们一整夜都很害怕。第二天,戍卒们来来往往的谈论此事,都远远地看着陈胜指指点点的。

10、原文:吴广素爱人,士卒多为用者。将尉醉,广故数言欲亡。忿恚(hùi)尉,令辱之,以激怒其众。尉果笞广。

翻译: 吴广平时很关心周围的人,戍卒们大多愿意为他所用。有一天,两个军官喝醉了,吴广故意多次地提出要逃走,惹恼他们,好让军官责罚自己,借此来激怒戍卒们。那军官果然中计,用竹板责打了吴广。

11、原文:尉剑挺,广起,夺而杀尉。陈胜佐之,并杀两尉。

翻译:戍卒们看不下去,群情激愤,军官就拔出剑来威吓士兵,吴广趁机一跃而起,夺过剑来砍那个军官。陈胜协助吴广,一同杀了两个军官。

12、原文:召令徒属曰:“公等遇雨,皆已失期,失期当斩。借弟令毋斩,而戍死者固十六七。且壮士不死即已,死即举大名耳。王侯将相宁有种乎!”

翻译:陈胜把众戍卒们召集起来,说:“各位在这里遇到大雨,都耽误了规定到达渔阳的期限。超过规定期限的结果就是被砍头。就算侥幸不被砍头,而戍守边塞的人十个中也得死去六七个。再说了,大丈夫就算是死,也要死得轰轰烈烈啊。王侯将相难道就是天生的贵种吗?!”

13、原文:徒属皆曰:“敬受命。”乃诈称公子扶苏、项燕,从民欲也。袒右,称大楚。为坛而盟,祭以尉首。陈胜自立为将军,吴广为都尉。

翻译:众戍卒齐声回应:“我们都听你的。”于是冒充是公子扶苏和项燕的队伍,顺从老百姓所期望的。大家撸起袖子露出右臂作为义军的标志,打出大楚旗号。又筑了一座祭坛举行誓师仪式,用那两个军官的头祭品。陈胜自称为将军,吴广但任都尉。

14、原文:攻大泽乡,收而攻蕲。蕲下,乃令符离人葛婴将兵徇蕲以东。攻铚(zhì)、酂(cuó)、苦(hù)、柘(zhâ)、谯(qiáo)皆下之。

翻译:起义军首先进攻大泽乡,占领该乡后接着进攻蕲县。蕲县被攻下后,就派一个叫葛婴的符离人带兵攻取蕲县以东的地方。陈胜亲率主力攻打铚、酂、苦、柘、谯等县城池,都拿下来了。

15、原文:行收兵,比至陈,车六七百乘,骑千余,卒数万人。攻陈,陈守令皆不在,独守丞与战谯门中。弗胜,守丞死,乃入据陈。

翻译:一边进军,一边收编兵马,等打到陈县的时候,已有战车六七百辆,马一千多匹,士卒几万人。进攻陈县时,郡守和县令都不知道去哪了,只有县丞带兵在谯门中抵抗。起义军因城池坚固一时不能攻克。但是不久,城里的人响应,杀了县丞,开门欢迎大军进入陈县。

16、原文:数日,号令召三老、豪杰与皆来会计事。三老、豪杰皆曰:“将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦。复立楚国之社稷,功宜为王。”

翻译:接连几天,陈胜召集当地德高望重的人和有能力的人,一起共同商讨大事。这些人异口同声地说:“将军您亲自披坚固的铠甲,手拿锐利的武器,讨伐不行正道的坏人,诛杀残暴的秦国官吏,重新建立我们楚国的政权,论你的功劳应该当大王啊。”

17、原文:陈涉乃立为王,号为张楚。当此时,诸郡县苦秦吏者。皆刑其长吏,杀之以应陈涉。

翻译:于是陈胜被拥戴做了大王,定国号叫“张楚”,就是张大楚国的意思。在这时候,各郡县苦于秦朝官吏压迫的,都纷纷起事响应,惩办当地的领头的秦朝官员,把他们杀死,来响应陈胜的号召。

扩展资料:

《陈涉世家》的写作特色。

1、选材有详有略,详略得当:

从全篇来看,详写的是起义的准备和发动的过程,略写的是陈胜少时与人佣耕、赵义军的进攻路线、农民政权的建立等,至于各地的反秦斗争则仅用一句话带过。在详写的那一部分里,重点是写陈胜的谋画,其余如大泽乡遇雨、问卜、士卒惊恐、为坛而盟等,都写得比较简略。

这样有详有略的写来,才能突出的表现陈胜的非凡才略。从这里也可以看出史家对人物的态度。条理清楚,主次分明。 

2、通过对话描写来刻画人物。全文共写了三次对话。

第1段是陈胜与同伴们的对话,表现了他远大的志向和反抗意识;

第2段是陈胜同吴广的对话,反映了他们善于斗争的智慧和才能;

第3段是陈胜同戍卒的对话,表现出陈胜反抗阶级压迫的英雄气概。

3、作者还善于根据人物不同的身分和处境,写出对话的语气。

如:“若为佣耕,何富贵也?”与“等死,死国可乎?”两句,皆为疑问句,但语气表达方式同中有异。

前句“也”相当于“啊”,表达的语气肯定意味强些,表现了“佣耕者”对陈胜的话根本不相信;后句“乎”表达的语气委婉些,含有征徇的意味。从而生动地刻画出人物性格,使人物形象栩栩如生。

如:“ 嗟乎,燕雀安知鸿韵之志哉!” “王侯将相宁有种乎!”语气表达强烈。前者突出陈胜的志向远大,同佣者的平庸对比;后者强调陈胜认识观,敢与“王侯将相”平起平坐。

如:“此教我先威众耳。”“且壮土不死即已,死即举大名耳,”前者用了很肯定的推测语气;后者用了更直接的陈述语气来肯定。

参考资料:

百度百科-《陈涉世家》

李白在《将进酒·君不见》中写过一句名言:"古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。"能写出这样的诗句,李白也算是个酒仙了,杜甫就曾说李白“天子呼来不上船,自称臣是酒中仙。”

留名天下的饮者历来有很多,在此不得不提一下魏晋时期的美男子阮籍。阮籍不但自己能喝,他们一家人都很爱喝,喝到兴起,干脆把酒杯扔到一边,大家聚在酒缸边喝,此时一群猪过来,阮籍一家也能与群猪共饮。

能喝到没有人我分别,没有人猪之别,已经算很了不起的境界了。但跟另一位竹林七贤的名士比起来,阮籍似乎还那么一差点儿。这个人当然就是刘伶。

刘伶是“天下第一酒鬼”,被称为“饮坛北斗”。《晋书》里记载他:

刘伶常常乘着鹿车出门,随身带一壶酒,让仆人带着锄头跟着他,说:我在哪里醉死,你就在哪里把我掩埋。刘伶这完全是将生死置之度外,把人生放在酒杯之后了。

他专门为酒作了一篇骈文,就叫做《酒德颂》,第一段是这样的:

如果说阮籍饮酒是浇心中块垒,那这个刘伶就是真正以酒为乐的人。他说有一个大人先生,在他眼中,天地开辟以来的漫长时间与一朝没有分别,一万年也只是一瞬间,日月是自己屋子的门窗,辽阔的远方是自家庭院。以天为帐幕,以大地为卧席。静时端着酒杯,走动时也提着酒壶,只以喝酒为要事,又怎肯理会其余的事!

这篇《酒德颂》倒很有庄子的风格,目光并不在眼前的一草一木,思想也超越了时间与空间的局限,只与天地精神同在。把一个酒鬼写得如此辽阔,简直是神仙般的世外高人啊。

刘伶本人正如这位“大人先生”一样,“幕天席地,纵意所如。”他不仅是个嗜酒如命的人,而且还有个怪癖:喜欢裸身饮酒。关于这一点,大概是受当时道家思想影响,也喜欢炼丹服药吧,再加上酒不离口,浑身燥热,当然还是赤身裸体比较舒适了。

刘伶曾说过一句特别霸气的话,某日,他赤身裸体坐在家中,有客人来,就问他怎么回事儿呢,衣服都不穿。他来了一句:天地就是我的房屋,这间屋子是我的裤子,你们怎么跑到我裤子里来了?

是不是够霸气?!我们来看看原文,这一段出自《世说新语容止第十四》:

刘伶终日醉酒,放浪形骸,是一位放达任性的豪杰,也确实留名千古,为后人所津津乐道。但他的妻子也许并不这么想,毕竟生活并不是传说,而是一朝一夕的柴米油盐。有一个醉酒败家的臭老公,想想也是够悲惨的。《晋书 刘伶传》记载:

大概刘伶的妻子受够了丈夫的嗜酒如命,就把酒都藏起来了。刘伶的酒瘾一发作,就求妻子拿酒给他。妻子流着眼泪劝他:再喝下去,就没法跟你过日子了。刘伶满口答应:好啊!要我自己戒酒有点难,你摆些酒肉,我让鬼神监督我。

刘伶的妻子还是挺天真的,竟然真的摆了酒肉。然而刘伶却说了这样的话:天生刘伶,以酒为名。一饮一斛,五斗解酲。你等妇孺之言,根本不足听取。说完就继续大块吃肉大碗饮酒,又一次醉倒了。

刘伶并不像嵇康和阮籍那样英姿飒爽,他身高不到一米六五,容貌丑陋。又天天把喝酒当正事儿,求刘伶妻子的心理阴影面积。

当然了,在魏晋这个大乱世中,刘伶的醉酒当然也有避世隐居的成分。刘伶曾做过官,但因为奉行老庄之道无为而治,被认为无能而罢官。后来朝廷派人请他入朝为官,刘伶就醉酒裸奔,让朝廷的人以为他是疯子。而刘伶就这样日日醉酒,了此一生。

以上就是关于天下无不是药的草全部的内容,包括:天下无不是药的草、陈涉世家翻译、天下第一酒鬼:你们怎么跑我裤子里来了等相关内容解答,如果想了解更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!