导读:上一句是:杨柳青青江水平。这句诗出自唐代刘禹锡的《竹枝词二首·其一》。原文如下:杨柳青青江水平,闻郎江上唱歌声。东边日出西边雨,道是无晴却有晴。译文:岸上杨柳青,江中风浪平,忽然江上舟中传来男子的唱歌声。就像东方出太阳,西边落雨。你说它不是
上一句是:杨柳青青江水平。
这句诗出自唐代刘禹锡的《竹枝词二首·其一》。原文如下:
杨柳青青江水平,闻郎江上唱歌声。
东边日出西边雨,道是无晴却有晴。
译文:岸上杨柳青,江中风浪平,忽然江上舟中传来男子的唱歌声。就像东方出太阳,西边落雨。你说它不是晴天吧,它又是晴天。
赏析
这是一首描写青年男女爱情的诗歌。它描写了一个初恋的少女在杨柳青青、江平如镜的清丽的春日里,听到情郎的歌声所产生的内心活动。
首句“杨柳青青江水平”,描写少女眼前所见景物,用的是起兴手法。所谓“兴”,就是触物起情,它与后文要表达的情事。并无直接关系,但在诗中却是不可少的。这一句描写的春江杨柳,最容易引起人的情思。
次句"闻郎江上唱歌声"叙事。在这动人情思的环境中,这位少女忽然听到了江面上飘来的声声小伙子的歌声。这歌声就像一块石头投入平静的江水,溅起一圈圈涟漪一般,牵动了姑娘的感情波澜。
歌名:《杨柳青》
歌曲原唱:群星
填词:李鲁轲
歌词:
早(啊)晨,下(啊)田
露(啊)水多谑,嗬
点点露水润麦苗啊,杨柳叶子青啊谑
七搭七呢嘣啊谑,杨柳石子松啊谑
松又松谑,嘣又嘣谑
松松么青又青谑,哥哥杨柳叶子
青啊谑,人(啊)民
有(啊)了,共(啊)产党谑
嗬嗬依嗬嗬,幸福生活就步步高啊
杨柳叶子青啊谑,七搭七呢嘣啊谑
杨柳石子松啊谑。松又松娜嘣又嘣谑
松松么青又青哪哥哥,杨柳叶子青啊谑
扩展资料:
《杨柳青》是群星演唱的一首扬州民歌,收录于专辑《地方民歌·戏曲系列太阳出来喜洋洋(中国民歌少年合唱)》。
《杨柳青》旋律明快而又活泼,节奏简短而又跳跃,填词热情洋溢又不乏幽默风趣,是扬州最受欢迎的民歌之一。虽然篇幅较之于一般歌曲来说,稍显简短,但因其独特的乡土气息以及歌曲中所展现出来的农民在乡间快乐劳作的情景而被广泛流传。
竹枝词二首·其一
刘禹锡 〔唐代〕
杨柳青青江水平,闻郎江上唱歌声。(唱歌 一作:踏歌)
东边日出西边雨,道是无晴却有晴。(却有晴 一作:还有晴)
译文:
岸上杨柳青,江中风浪平,忽然江上舟中传来男子的唱歌声。
就像东方出太阳,西边落雨。你说它不是晴天吧,它又是晴天。
注释:
竹枝词:乐府近代曲名。又名《竹枝》。原为四川东部一带民歌,唐代诗人刘禹锡根据民歌创作新词,多写男女爱情和三峡的风情,流传甚广。后代诗人多以《竹枝词》为题写爱情和乡土风俗。其形式为七言绝句。
晴:与“情”谐音。《全唐诗》:也写作“情”。
汤非。
《扬州小调》,汤非演唱,收录于汤非个人专辑《非·音乐》。2014年5月12日,汤非携《扬州小调》MV剧组进驻扬州,进行了为期3天半的实地拍摄。
汤非在采访时告诉记者,在这首歌曲编配过程中,他脑海中总是浮现出另两首扬州小调《茉莉花》与《杨柳青》的曲谱,《茉莉花》名扬四海,而《杨柳青》流传扬州大街小巷,要是将这两首歌融在一起会产生怎样的效果,随后便开始进行了大胆地尝试;两首歌的美妙融合,加之在配器上融入了电子乐的元素,这首《扬州小调》一推出就成为汤非专辑中最受欢迎的歌曲。
“闻郎江上唱歌声”的“闻”是听见的意思。出自唐代文学家刘禹锡《竹枝词·其一》。原文:杨柳青青江水平,闻郎江上唱歌声。东边日出西边雨,道是无晴却有晴。
翻译:岸上杨柳青,江中风浪平,忽然传来岸上情郎那熟悉的唱歌声。就像东边天空中有太阳,西边却细雨蒙蒙,说是无晴(情)吧,其实却有晴(情)。
这首诗写的是一位沉浸在初恋中的少女的心情。首句“杨柳青青江水平”描写少女眼前的春江杨柳,最容易引起人的情思。于是很自然地引出了第二句:“闻郎江上唱歌声”,写这位少女在听到情郎的歌声时起伏难平的心潮。最后两句“东边日出西边雨,道是无晴却有晴。”是两个巧妙的隐喻,用的是语意双关的手法。“东边日出”是“有晴”,“西边雨”是“无晴”。“晴”是“情”的谐音,“有晴”、“无晴”是“有情”、“无情”的隐语。用语意双关的手法,既写了江上阵雨天气,又把这个少女的迷惑、眷恋和希望一系列的心理活动巧妙地描绘出来。
杨柳青共有杨柳青二中、三中和四中三所初中校,一中是高中校,过去还有一个五中,不过随着镇区改造,五中已经不复存在了,三中迁到原来五中的校址。
原来最好的初中应该是三中,不过这两年三中好像有些没落了,这多少和迁址有一定的关系。
这三所初中具体的地址为:
杨柳青二中在柳口路边上,即天津理工大学西青校区南侧;杨柳青三中在青沙路边上,即原来老五中的校址;杨柳青四中在新华道东侧,即新华道与柳霞路(原二经路)交口。